Pel cantó d'en Swann

Pel cantó d'en Swann

by Marcel Proust adaptation Josep Maria Pinto direction Jordi Bosch

##general.period##:
03/14/22
##general.room##:
Montjuïc / Lliure online

Timetable

20:00

Running time

To be confirmed

Place

Espai Lliure

Language

In Catalan

Price

€9 to €29 / €5 Lliure online

Debate

No debate

NEXT SESSIONS - PENDENT REVISAR
03/21 A l’ombra de les noies en flor
03/28 El cantó de Guermantes
04/11 Sodoma i Gomorra
05/09 La presonera
05/16 Albertine desapareguda
05/23 El temps retrobat

Lliure online

from 03/14

To mark the centenary of In Search of Lost Time, Marcel Proust’s most emblematic novel, we offer you seven recitals (one for each of the seven volumes that make up the work) based on Josep Maria Pinto’s translation and selection of texts. The sessions will feature Clàudia Benito, Jordi Boixaderas, Mario Gas and Emma Vilarasau, directed by Jordi Bosch, and accompanied by piano and violin.

Proust’s novel was written between 1908 and 1922, and with James Joyce’s Ulysses, was the cornerstone of the new narrative of the twentieth century, and irreversibly transformed the way time and space are narrated.

The audio of the seven performances will be streamed on the Lliure’s online platform.


The taste of a madeleine cake acts as a gateway to the world of memory

Pel cantó d’en Swann [Swann's Way] marks the beginning of this great work. The texts in this session focus on Combray, the first and best known part of this novel.

It is a book of intense and contained beauty, focusing on the initiation of first the boy and later the adolescent in the cult of beauty, literature, and the discovery of his erotic drives. Ultimately, it contains the "Proust method", which is a new way of looking at things and describing them: digging into the memory, exploring tunnels which lead to memories of the past from a sensation in the present. Méséglise (or Swann) and Guermantes are two paths for walking, and two worlds that are developed during the Search and more than landscapes, they represent two ways of understanding life.

Within this process, regaining lost time does not mean returning to the past, but instead clinging to the present while using the remembrance of that past. That is why the trigger is the taste of the madeleine cake that the narrator tastes one day as an adult, which takes him back to that time in Combray, the town where he spent his summers, and the cake his aunt offered to him, dipped in tea. This stimulus, as well as the memory of a frustration in his early life (his need for a goodnight kiss from his mother), are the driving forces that help him relive all the scenarios and characters of that period in his childhood.

CAST

Claudia Benito

Jordi Boixaderas

Mario Gas

Emma Vilarasau

PIANO AND VIOLIN

Students from ESMUC

TRANSLATION FROM FRENCH AND TEXTS SELECTION

Josep M. Pinto

PRODUCTION

Teatre Lliure

THANKS TO

Viena Edicions

You may also be interested

  • A l’ombra de les noies en flor

    A l’ombra de les noies en flor

    by Marcel Proust
    adaptation Josep Maria Pinto
    direction Jordi Bosch

    A LA RECERCA DEL TEMPS PERDUT 2

    ##general.period##:
    03/21/22
    ##general.room##:
    Montjuïc / Lliure online
  • La guerra dels mons

    La guerra dels mons

    by H. G. Wells
    adaptation and direction Atresbandes (Mònica Almirall, Albert Pérez y Miquel Segovia) y Guillem Llotje

    ##general.period##:
    12/13/21
    ##general.room##:
    Montjuïc / Lliure online
  • Crim i càstig

    Crim i càstig

    by Fyodor Dostoevsky
    dramaturgy, adaptation and direction Pau Carrió

    ##general.period##:
    02/23 - 04/03/22
    ##general.room##:
    Montjuïc